Projekts “Kultūra Kustina Eiropu” piedāvā dažādus veidus, kā iepazīt Eiropas kultūras norises. Šajā gadījumā mēs izmantojām Individuālo mobilitāti, kura sniedz finansiālu atbalstu māksliniekiem un kultūras profesionāļiem, kuri sadarbībā ar starptautisku partneri (organizāciju vai privātpersonu), vēlas īstenot mobilitātes projektu starp Radošās Eiropas valstīm. Šo projekta sadaļu īsteno Gētes institūts Vācijā, tātad pieteikuma forma un anketa ir jāpilda viņu interneta portālā un angliski, bet to visu var paveikt ar tulkošanas programmu datorā un viņi uzsver, ka nevērtē valodas pareizību, bet iesniegto saturu. Šīs mobilitātes mērķis ir atbalstīt māksliniekus un kultūras darbiniekus profesionāļiem savas karjeras veidošanā starptautiskā mērogā, mācoties un sadarbojoties ārpus tās robežas. Pretendenti var brīvi izvēlēties, ar ko viņi vēlas sadarboties, kā arī pašiem veidot un izlemt sava projekta saturu un mērķus. Dotācijas tiek aprēķinātas katram atsevišķam māksliniekam un kultūras profesionālim, pamatojoties uz projekta ilgums, ar papildinājumiem īpašām vajadzībām. Mobilitātes dotācija veicina ceļošanu izmaksas un ikdienas izdevumus projekta īstenošanas laikā.
https://culture.ec.europa.eu/creative-europe/creative-europe-culture-strand/culture-moves-europe
Informācijas avots Latvijā: https://www.km.gov.lv/lv/es-programma-radosa-eiropa-2021-2027
No šā gada 1. līdz 9. februārim mūsu novada kultūras darbinieces Ērodeja Kirillova, Kristīne Broka-Meļķe un Kitija Švīgre devās uz Akorunu Spānijā viesos pie biedrības “Xogos Tonais”, lai iepazītu viņu valsts māksliniecisko kolektīvu un radošo personību darbību, un iedvesmotos radošajam darbam gan individuālajās jaunradēs, gan profesionālajā darbībā, gūstot pieredzi uzņemošās puses īstenotajos ikdienas kultūras aktivitāšu procesos, auditorijas iesaistē un īstenotajos projektos. Projekta laikā kultūras darbinieces prezentēja Latvijas kultūras iezīmes un Tukuma novadu – uzsverot reģiona kultūras mantojumu, amatniecības un muzeja nozari, mūzikas nozari, t.sk. latviešu tautas dziesmu popularizēšanu, amatierkolektīvu darbības nozīmīgumu un radošās aktivitātes.
Uzņemošā organizācija, biedrība “Xogos Tonais”, nodrošināja iespēju iepazīt un gūt pieredzi, piedaloties kultūras organizāciju ikdienas darba procesos A Coruñas pilsētā un apkaimē, tiekoties ar mākslinieciskajiem kolektīviem, kultūras biedrību un amatniecības uzņēmumu speciālistiem. Notika arī neformālas apmācības un praktisko aktivitāšu prezentācijas kultūras mantojuma saglabāšanā, jaunu vērtību veidošanā un abu pušu kultūras mantojuma (materiālā un nemateriālā) popularizēšana. Šajā laikā izveidojās profesionāli kontakti, kurus varēs izmantot un attīstīt tālākā sadarbībā vai nu caur jauniem projektiem vai arī digitāli. Laiks bija piesātināts abām pusēm, jo uzņemošā organizācija vēlējās sniegt plašu ieskatu savas valsts kultūras norisēs, bet mēs vēlējāmies iepazīstināt arī ar savām. Katra diena bija gan kā piedzīvojums, gan izaicinājums, jo bija daudz ko redzēt, daudz sarunu un galvenais visam pāri milzīga viesmīlība. Pats iedvesmojošākais bija atziņa, ka galvenais ir vēlēties sazināties un tad valoda nav barjera, jo ir daudz iespēju tulkot informāciju gan izmantojot tehnoloģijas telefonā, gan atcerēties savas prasmes angļu sarunu valodā, aktiermeistarībā un zīmju valodas pamatos, bet galvenais ir pozitīva attieksme un ļaušanās notikumiem…
Šajā īsajā laikā mēs paspējām:
- Tikties ar biedrību “Xogos Tonais” un kori “Ludus Tonalis”. To vada diriģents Rupert Twine. No kora puses tika mums prezentēts ieskats tradicionālajās galisiešu dziesmās un to izpildīšanas manierē. Kopdarbībā mēs izbaudījām dalību dziedāšanas darbnīcā, kur apguvām viņu muzikālos iesildīšanās vingrinājumus, un no savas puses iepazīstinājām ar saviem. Par muzikālo mijiedarbību rūpējās Kristīne.
- Tās dienas vakarā tika atklāta Latviešu amatniecības izstāde “Pašvaldības pilsoniskajā amatnieku centrā Korunjā” (Centro Cívico Municipal de Artesanía de A Coruña) un notika mijiedarbība ar vietējiem amatniekiem, mainoties pieredzē un iepazīstot tradicionālos galisiešu amatniecības veidus un latviešu amatniecības veidus, par ko galvenā atbildīgā bija Kitija. Izstāde atradās šajā iestādē visu mūsu mobilitātes laiku un daži eksponāti turpina savu dzīvi Spānijā, jo tos ļoti vēlējās iegūt savā īpašumā apmeklētāji. Pēc šīs tikšanās vēl devāmies uz koncertu “A CULTURA Ê UN DEREITO” (tulkojumā – Kultūra ir viss). Šī bija unikāla iespēja būt pasākumā, kurš ir ļoti populārs Spānijas pilsētā A Coruña un tiek rīkots reizi gadā. Pēc koncerta bija iespēja tikties sarunās ar koncerta menedžeri, mūzikas projektu direktoru un profesionālajiem mūziķiem.
- Notika ekskursija gida pavadībā pa Informācijas un komunikācijas tehnoloģiju pētniecības centru A Coruña CITIC – Akorunjas Universitātes Tehnoloģiju pētniecības centrs ir 2008. gadā izveidots pētniecības centrs, lai veicinātu progresu un izcilību lietišķajā pētniecībā, zinātnes attīstībā un inovācijās IKT jomā. CITIC, ko pārvalda Korunjas Universitāte, darbojas, kā tikšanās vieta starp universitāti un biznesa sektoru, kur notiek pētniecība un attīstība. IKT uzņēmumu nodaļas saplūst ar pētniekiem no akadēmiskās jomas. CITIC pētījumi ir sadalīti četrās pētniecības jomās: mākslīgais intelekts, datu zinātne un inženierija, augstas veiktspējas skaitļošanas un viedie tīkli un pakalpojumi, kā arī viena starpdisciplināra plūsma, kas balstās uz visām četrām jomām: kiberdrošību. Katra plūsma satur vairākas dažādas pētniecības jomas un prioritātes atbilstoši tās pētnieku zināšanām un P&A&I tendencēm valsts un Eiropas līmenī.
- Apmeklējām Aleksandra Bóveda asociāciju, kura ir dibināta Akorunjā 1976. gadā. Aleksandra Bóveda kultūras asociācijas (ACAB) prioritāte ir galīsiešu valodas un kultūras aizsardzība un veicināšana. ACAB attīsta dažādas kultūras aktivitātes vienatnē vai sadarbībā ar citām organizācijām. ACAB darbojas teātra grupa (Amador Ibán organizators Toxeiro teātra memoriāls), šaha klubs un fotografēšanas grupa “Ollo de Vidro”. Pastāvīgā līdzdalībā asociācijas aktivitātēs ietilpst lasīšanas klubi un “Cantos de Taberna” grupa. Biedrība veic pastāvīgu iesaisti sieviešu tiesību aizsardzībā un pēta tādas tēmas kā Galisijas toponīmiskā mantojuma atgūšana un izplatīšana, valodas mijiedarbību ar tehnoloģiju sasniegumiem, kino, politiku, literatūru utt. Mēs tur satikām Mariju Ksosē Bravo un Pilārs Garsija Negro. Abi minētie ir ievērojamas figūras valodniecības un izglītības jomā, īpaši pazīstami ar savu ieguldījumu galisiešu valodas un kultūras izpētē. Viņi ir bijuši iesaistīti dažādos pētniecības projektos un iniciatīvās, kuru mērķis ir veicināt izpratni par galisiešu valodu un tās izmantošanu, kā arī iestājas par tās saglabāšanu un attīstību gan akadēmiskā, gan sociālajā kontekstā.
- Viesojāmies kultūras asociācijā “DONAIRE”, kur piedalījāmies Galīciešu tautas instrumenta – tamburīna spēles nodarbībā, kuru vadīja Olga Kirk, un Galīciešu tautas deju nodarbībā, kuru vadīja Antonio Prado. Iepazināmies ar viņu nemateriālā kultūras mantojuma saglabāšanas pieredzi un pārmantojamības veicināšanas aktivitātēm un iepazīstinājām ar latviešu tautas tērpu, tradicionālajām tautas kultūras izpausmēm mūzikā un dejā. Dalījāmies pieredzē un iepazināmies ar Galīciešu tautas tērpiem un mūzikas instrumenta – tamburīna spēles tehniku un tautisko deju pamatsoļiem. Iepazīstinājām ar savu tautas deju, dziesmu un tautas tērpu.
- Notika Bonillas čipsu fabrikas apmeklējums. Tā bija saistīta ar kulinārā mantojuma mijiedarbību ar uzņēmējdarbību un atbalsts kultūrai saistībā ar mecenātismu. Šis bizness uzņēmējam sākās, kā pazīstams ielu veikals, kurā agrāk tirgoja “Churros” ar šokolādi un čipsiem. Kartupeļi ir svarīga Galisijas lauksaimniecības sastāvdaļa un to pagatavošanas tradīcijas čipšu veidā, pateicoties valsts un reģionālās valdības atbalstam tiek uzturēta, kā svarīga kulinārā mantojuma sastāvdaļa . Mūsdienās šī rūpnīca savu produkciju pārdod visā pasaulē. “Bonilla a la Vista” ir spilgts piemērs tam, kā ģimenes uzņēmums var attīstīties, aptverot vietējos produktus. Šis uzņēmums, kas dibināts Spānijā, specializējas augstas kvalitātes amatniecības izstrādājumos – uzkodās, kas pagatavotas pēc tradicionālām receptēm un vietējām izejvielām. Viņu apņemšanās saglabāt autentiskumu un meistarību ir ne tikai atšķīrusi tos konkurences tirgū, bet arī ieguva lojālu klientu bāzi, kas novērtē viņu piedāvājuma bagātīgās garšas. Saglabājot kulinārā mantojuma vērtības un koncentrējoties uz ilgtspējīgu praksi, “Bonilla a la Vista” ir veiksmīgi pārvērtusies no vienkāršas ģimenes recepti par iemīļotu zīmolu, parādot vietējo produktu potenciālu pasaules tirgū.
- Apmeklējām “A CORUÑA” mākslas centru, kur šobrīd skatāma izstāde, kas pirms neilga brīža atceļojusi no Ņujorkas par pasaules slaveno fotogrāfu IRVINGU PENNU. Mākslas centrs ir īpaši mūsdienīgs ar pēdējās paaudzes digitālajām tehnoloģijām un atrodas ostas teritorijā. Centru dibinājis ZARA prezidents, jo Zāras šūpulis un galvenā rūpnīca ir tieši A Coruñā.
- Apmeklējām tradicionālo mūzikas instrumentu izgatavošanas darbnīcas. Galīcijas dūdu darbnīca. Brāļu Seivanu dūdu darbnīca, kuru dibināja Seivane ģimene, kas dūdas darina jau paaudžu paaudzēs. Darbnīca atrodas Galisijā, Spānijā, ir slavena ar savu ilggadīgu Galīcijas dūdu izgatavošanu un tirdzniecību. Amatnieku meistarība un tradīcijas, darbnīcā tradicionālās tehnikas tiek apvienotas ar mūsdienīgas inovācijas procesiem, lai radītu augstas kvalitātes instrumentus. Papildus dūdu darināšanai darbnīca piedāvā nodarbības un darbnīcas topošajiem mūziķiem, nodrošinot viņiem iespēju mācīties, kā spēlēt šo ikonisko instrumentu. Seivane dūdu darbnīcai ir izšķiroša loma, popularizējot un saglabājot Galisijas mūzikas mantojumu, veicinot kultūras nozīmes dziļāku izpratni gan vietējā, gan starptautiskā kontekstā. Darbnīcas meistari veicina dinamiskas Galisijas mūzikas tradīcijas un nodrošina tās turpināšanu nākamajām paaudzēm. Noklausījāmies arī Galīcijas dūdu muzikālos priekšnesumus.
- Notika “CUAC FM” kopienas radiostacijas apmeklējums, dalība radiopārraidē un mācību eksperiments pašiem veicot radio ierakstu. “CUAC FM” ir kopienas radiostacija, kas atrodas Akorunjā, Spānijā. Tai ir būtiska nozīme vietējās kultūras veicināšanā un kopienas iesaistīšanā. Radiostacija dibināta 2004. gadā. Tā nodrošina platformu dažādām informācijām, tostarp mūzikai, mākslai un sociālajiem jautājumiem, atspoguļojot bagātīgo Galīcijas reģiona kultūras gobelēnu. Programmas tiek raidītas gan galisiešu, gan spāņu valodā. “CUAC FM” ne tikai atbalsta galisiešu valodas saglabāšanu, bet arī veicina kultūru apmaiņu un dialogu starp klausītājiem. Tā nodrošina līdzdalību, ļaujot vietējiem māksliniekiem, mūziķiem un aktīvistiem, lai dalītos savos darbos un idejās, padarot radio par būtisku kultūras un informācijas centru sasaistot kopienu.
- Mūsu Latvju saimniece Kitija prezentēja latviešu mājas torti mūsu Spāņu draugiem. Mieloties bija ieradušies arī radio “CUAC FM” dalībnieki.
- Iedvesmojoša bija tikšanās ar mākslinieci no Korunjas Ritu Rodrigesu. Rodrigesa ir māksliniece un tēlniece, kuras darbi “ir formulēti konceptuālos parametros, kas pēc viņas teiktā, vienmēr tiek pasniegtas skulpturālā formā, apzināti meklējot nenoteiktību, kas robežojas ar performativitāti un sajūtu straumes mijiedarbību, kas ar humora palīdzību un ironiju veicina jaunu skatījumu uz vecajām lietām”.
- Notika “Marineda City” iepirkšanās/amatniecības centra apmeklējums. Centrs, kurā amatniecības un izstrādājumu piedāvājums saplūst ar industriālās tirdzniecības piedāvājumu vidēji ar 17 miljoni apmeklētāju gadā. “Marineda City” ir pierādījusi sevi, kā vadošo iepirkšanās centru Galisijā un pussalas ziemeļrietumos. Iepazīts Galīsijas pilsētas Santjago de Compastella nozīmīgākais kultūras mantojuma objekts.
- Apmeklējām mūsdienu modernās mākslas izstādi “Pieķeršanās digitālajam”, kas kārtējo reizi pārsteidza ar digitālo tehnoloģiju izmantošanas iespējām un mākslinieku ideju lidojumu.
Kopumā iesakām ikvienam kolēģim ļauties izaicinājumam un uzdrošināties, tas tiešām ir tā vērts! Izsakām lielu paldies Tukuma novada pašvaldībai par atbalstu, jo ieguvām atļauju doties šajā mobilitātē darba pienākumu ietvaros.
Te ir saite uz video ko gatavojām, lai pastāstītu partneriem, kas mēs esam un ko darām: https://www.youtube.com/watch?v=PQpKrD-rINs
Te ir saite, ko viņi mums atsūtīja par sevi un savu kultūru sagatavošanās posmā:
https://www.youtube.com/watch?v=p62pwNmF_GY
Foto no Kristīnes Brokas-Meļķes arhīva
Mobilitātes darba grupas vārdā: Ērodeja Kirillova